14.Les dispositions de la présente Convention s'appliqueront à tout connaissement relatif à un transport de marchandises entre ports relevant de deux États différents, quand: a) le connaissement est émis dans un État contractant, b) le transport a lieu au départ d'un port d'un État contractant, ou c) le connaissement prévoit que les dispositions de la présente Convention ou de toute autre législation les appliquant ou leur donnant effet régiront le contrat, quelle que soit la nationalité du navire, du transporteur, du chargeur, du destinataire ou de toute autre personne intéressée.
(1) 本公约的各项条文在下述情况下应适用于同两个不同国家的港口间货物运输有关的每一份提单:(a)提单系一缔约国颁发,或(b)启运港位于一缔约国,或(c)提单中所载或由提单证明的合同规定,系应由本公约的各项规则或赋予这些规则法律效力的任何国家的法律管辖
合同的,而不论船舶、承运人、托运人、收货人或任何其他利害关系人的国籍如何。