Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
订定国际日
日期通常与某一重要历史事件
发生日吻合。
Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
订定国际日
日期通常与某一重要历史事件
发生日吻合。
La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.
我们今天讨

题非常敏感,并有很长
历史。
L'histoire ne jugera pas les bonnes intentions, mais le succès.
历史评判
依据不是意图是否良好,而是成功与否。
Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.
过去12个月显然是安理
近期历史上最为动荡
时期。
Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.
这些原则是漫长而时常是悲剧
人类历史
结果。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革
参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
L'histoire est notre meilleur témoin - en particulier l'histoire de l'Organisation des Nations Unies.
历史——尤其是联合国
历史——是最好
见证。
Pendant trop de temps, l'Amérique latine s'est trouvée en marge de l'histoire.
拉丁美洲长期以来一直处于历史
边缘。
La Commission du désarmement a déjà un demi-siècle d'histoire derrière elle.
裁军审议委
有半个世纪
历史。
Une agression est déformée et devient une glorieuse histoire de libération.
侵略
历史被歪曲,并被赋予解放历史
荣耀。
Il s'agit d'un pays ayant une histoire particulièrement riche.
这是一个具有非凡
丰富历史
国家。
La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.
国际刑事法院
建立是一个历史
转折点。
Notre expérience est le résultat de notre histoire propre.
我们
亲身经验是我国历史
结果。
Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.
从历史
观点来看,这段时间显然是无足轻重
。
Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.
它已经成为受到历史谴责
悲剧。
C'est un défi sans précédent dans l'histoire.
这
确是历史上一项空前
挑战。
La paix pour le peuple israélien constitue à la foi un impératif moral et historique.
对以色列人民来说,和平既是一项道义责任,也是历史
必然要求。
Ce bilan de l'historique d'Israël est très clair.
以色列
历史记录是清楚
。
Nous vivons effectivement une des périodes les plus intéressantes de l'histoire.
我们生活在一个
确堪称历史上最有趣
时代中。
Cette situation est une conséquence de l'histoire coloniale.
所有这些是殖民历史
一种后果。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。