Voilà les lettres qu’ils se sont écrites.
这是他们互写
信。
Voilà les lettres qu’ils se sont écrites.
这是他们互写
信。
Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.
这两种事物是互依存
。
Leurs relations sont fondées sur la base d'un respect mutuel .
他们关系是建立在互
尊重
基础
。
En l'absence d'informations recueillies systématiquement, les données disponibles sont fragmentaires et contradictoires.
于缺少这种资料,
关
证据仍然是零星
和互
立
。
La sécurité et le développement économique sont des objectifs interdépendants que l'Autorité intérimaire poursuit simultanément.
安全和经济发展是阿富汗过渡当局正在同时推行两项互
关联
目标。
La victime et l'auteur des actes de violence dépendent l'un de l'autre.
受害和施暴
是互
依存
。
Les adhérents à une coopérative d'habitation peuvent beaucoup s'entraider les uns les autres.
合作社成员互提供
支助可以
当广泛。
Ces deux questions sont liées et se complètent l'une l'autre.
两个问题是互关连
,而且
互加强。
L'autodétermination et l'occupation étrangère sont diamétralement opposées.
自决与外国占领在本质是互
。
La politique de santé publique et la politique sociale sont aussi étroitement liées.
公共卫生和社会政策也是互关联
。
Il se donnent leur propre conseil pour aboutir à une décision définitive.
他们互给出自己
意见以达成最终决定。
J'en appelle à l'esprit de compromis pour ces réponses.
我呼吁以互让步
精神指导这些问题
回答。
De l'avis des secrétaires exécutifs, ces deux questions sont liées.
执行秘书们认为,这两个问题是互关联
。
Les solutions aux différents problèmes d'éducation se recoupent.
不同教育问题
解决办法是互
关联
。
Investissons dans une culture mondiale de tolérance et de respect mutuel.
让我们投入建设一种容忍和互尊重
全球文化吧。
La transparence et la responsabilité sont deux notions liées et complémentaires.
透明度和问责制是互关联和互
加强
概念。
La situation en Somalie résulte du jeu de deux forces contraires.
今天索马里情况是以两个互
立
力量为特征。
Il ne s'agit pas de se renvoyer la balle, mais certaines conséquences sont inévitables.
这不是一个互指责
比赛,但是有不可避免
后果。
Le projet de directive 3.1.13 essaie de réconcilier les deux vues apparemment contraires.
准则草案3.1.13 试图调和这两种显示互立
看法。
Le projet de directive 3.1.13 essayait de concilier les deux vues apparemment contraires.
准则草案3.1.13 试图调和这两种显示互立
看法。
声明:以例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。