La orientación educacional afecta directamente al desarrollo social y económico de un país.
教育方针直接影响一个国家的社会、经济发展.
directrices
La orientación educacional afecta directamente al desarrollo social y económico de un país.
教育方针直接影响一个国家的社会、经济发展.
Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.
人们建议,儿童基金会应严格遵守联合国发展集团的指导方针。
Este es el enfoque que actualmente se aplica en Madagascar, con el apoyo de donantes.
马达加斯加目捐助国支持下,采取这一方针。
¿Qué tipo de directrices convenidas internacionalmente serían necesarias a ese respecto?
方面可能需要哪些国际商定的指导方针?
Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.
日本代表团建议修改“方针和精神”。
Nuestro enfoque general con respecto a esta cuestión se basa en los siguientes pilares.
我国对问题的总体方针以下列支柱为基础。
Dicho enfoque asegurará la vitalidad y la longevidad del régimen de no proliferación.
类方针将确保不扩散体制的活力和长久性。
Se han contemplado numerosas propuestas para movilizar los fondos necesarios.
已经设想多种方针来筹措必要资金。
A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.
现将着重说明迄今制定的各项措施和行动方针。
El ACNUR adoptó nuevas directrices y procedimientos después de la auditoría realizada por la Junta.
委会进行审计后,难民专
处采用了新方针和程序。
La Sección mantenía seis bases de datos principales sobre directrices e instrumentos jurídicos.
该科有六个关于法律文书和指导方针的主要数据库。
Deberían enmendarse oportunamente las Directrices sobre el funcionamiento del sistema de coordinadores residentes.
《驻地协调制度职能的指导方针》也应该相应修订。
La puesta en práctica de estas directrices será supervisada por un grupo asesor entre direcciones.
方针的执行由司际间咨询组监督。
En las directrices se indican requisitos de aplicación mínimos en relación con cada compromiso.
指导方针为每项承诺规定了最低执行要求。
Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.
我们面临着一场长期和艰苦卓绝战斗,需要采取持久和多管齐下的方针。
Otras opciones con respecto al resultado pueden incluir principios, directrices, prácticas óptimas, conclusiones acordadas, etc.
讨论的结果还可采取原则、方针、最佳做法、议定结论等形式。
No obstante, ese documento nos ofrece pautas que nos permitirán realizar nuestra labor.
然而,它为我们得以开展工作提供了指导方针。
La Subdivisión de Servicios de Auditoría comunicará esa directriz a las oficinas en los países.
审计务处将把这项方针通知各国家
处。
Ya bien las llamemos estrategias o directrices, o directrices y estrategias, al final son recomendaciones.
不管我们称之为战略或指导方针或战略和指导方针,它们都是建议。
El CCI ha pedido directrices a la Secretaría.
贸易中心已请求联合国秘书处给出指导方针。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。