A ella le gusta mezclarse con los extranjeros.
她喜欢和外国人互相。
ir y venir; relaciones amistosas; contacto; intercambio
A ella le gusta mezclarse con los extranjeros.
她喜欢和外国人互相。
La deducción se le hará directamente de su cuenta corriente.
直接从他账目中进行扣除。
Además, el error de programación del registro de transacciones del IMIS ya ha quedado subsanado.
此外,综管系统事项日记账中
程序编制错误已经得到更正。
Se codea con muchos hombres importantes.
他和许多重要人物有。
La expresión abarca las cuentas corrientes, las cuentas de ahorro y los depósitos a plazo fijo.
本术语包括账户、存款账户和定期存款账户。
También se ha tratado de esas medidas en la correspondencia que mantiene la Comisión con las partes.
委员会与双方信函讨论
也是这些问题。
Cuando los titulares de presupuesto pertenezcan a divisiones distintas, la transacción será aprobada también por el Contralor interino.
如果预算负责人是其他司,那么代理主计长也将核准
业务交易。
Israel coordina con los funcionarios de la Autoridad Palestina para facilitar el paso humanitario en todas las zonas.
目前以色列正与巴勒斯坦权力机构官员协调,以便利所有各地区人道主义
。
Todas esas opciones perjudicarían a algún sector de la sociedad. Las opciones b) y c) menoscabarían la libertad de circulación.
上述情况会对社会某些阶层造成影响,而(b)及(c)更是利于迁徙
自由。
El requisito de canje de documentos entre las partes no ha sido interpretado de forma uniforme por los tribunales estatales.
各国法院对双方当事人之间文件要求解释
。
El PNUD sigue vigilando el estado de la conciliación de las cuentas bancarias de la nómina de sueldos con las Naciones Unidas.
发计划署继续监测发薪银行
账与联合国对账
状况。
Algunos profesionales de la salud que han emigrado manifiestan que las restricciones inmigratoriales dificultan viajar entre sus países de origen y de destino.
些已经移徙
保健专业人员说,由于移民限制,他们很难在原籍国和目
地国之间随意
。
Por lo tanto, es aconsejable que los Estados Unidos desarrollen activamente intercambios económicos con Cuba como una manera de conseguir sus objetivos de política.
奉劝美国还是通过积极发展与古巴经济
,达到这
政策目标吧。
Es esencial que la Organización tenga la capacidad de almacenar, organizar y archivar el mayor número posible de documentos históricos y documentos sobre transacciones.
本组织必须能确保适当储存和整理尽可能多历史和
业务文件,并将之归档,这
点至关重要。
En un mundo cada vez más complejo, habrá una continua necesidad de un análisis detallado de las transacciones de inversiones y operaciones de la Caja.
在日益复杂当今世界中,
断需要对基金
投资交易和业务
进行详细分析。
La aplicación posterior de un tratado de esa clase resulta incompatible con el estado de guerra, ya que los Estados en guerra evitan las relaciones innecesarias.
这样项条约
预期实施与战争状态
符,因为交战国会避免
必要
。
Además de comprobar las cuentas y las transacciones financieras, la Junta examinó las operaciones de mantenimiento de la paz con arreglo al párrafo 7.5 del Reglamento Financiero.
除了对账目和财务进行审计外,委员会还按照财务条例7.5审查了维持和平行动。
Hasta ahora, se ha concluido el examen de las cuentas corrientes; el examen de las cuentas pendientes antiguas sólo se ha realizado parcialmente debido a insuficiencias de personal.
迄今为止,对账户
审查已经完成,而对未清旧账
审查则因缺少工作人员而仅完成
部分。
Estas restricciones violan los principios establecidos del derecho internacional e incrementan los costos de transacción para los organismos de asistencia, que, en última instancia, recaen sobre la comunidad internacional.
这些限制违反了国际法既定原则,还增加了业务机构费用,而这些费用最终要由国际社会承担。
El acceso de los países en desarrollo a los mercados ricos y desarrollados y a las instituciones financieras, nuevas tecnologías y medicamentos sigue viéndose frustrado o cuando menos limitado considerablemente.
发展中国家进入富裕和发达国家市场、与金融机构相互以及获得新
技术和药品
机会正在遭受挫折,或至少是非常有限
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。