Debe encontrar una buena solución a este caso rápidamente.
应尽快找到解决这个问题的办法。
lo más rápido posible; cuanto antes; lo más pronto posible
Debe encontrar una buena solución a este caso rápidamente.
应尽快找到解决这个问题的办法。
Pretendemos que el trabajo termine lo más pronto posible.
我们力争让这项工作尽快完成.
Por favor, ven lo más pronto posible.
请尽快过来。
Le rogué que viniera lo más pronto posible.
我请求他尽快来.
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快充分执行这项协议。
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
执行局要求署长尽快任命名新的执行秘书。
Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.
她希望这两国尽快给予答复。
Su delegación espera que se encuentren pronto soluciones a todas las cuestiones pendientes.
中国代表团希望遗留的切问题都能尽快找到解决办法。
Esperamos que la Dirección Ejecutiva pueda comenzar su labor cuanto antes.
我们希望,反恐执行局将能够尽快开始其工作。
Era imprescindible lograr un rápido mejoramiento de la vida cotidiana de los palestinos.
极有必要尽快改善巴勒斯坦人的日常生活。
Éstos empezarán tan pronto como las salas de primera instancia tengan capacidad para hacerlo.
审判分庭能力许可时,将尽快审理这些人的案件。
Además, debe establecerse lo más pronto posible la Junta Mixta de Defensa.
此外,应该尽快设立联合防卫委员会。
Esperamos que esta estructura pase a ser permanente lo más pronto posible.
我们希望,该构将尽快成为
个永
构。
El Comité consultivo considera que esta situación debe corregirse cuanto antes.
委员会认为这种情况必须尽快纠正。
Con ese fin, instamos a las Naciones Unidas a desplegar los expertos necesarios cuanto antes.
为此目的,我们敦促联合国尽快部署必要专家。
Confía en que se puedan abordar y resolver rápidamente las cuestiones pendientes.
欧盟希望尽快处理并解决尚未解决的问题。
Confía en que todos los Estados firmen y ratifique la Convención lo antes posible.
欧盟希望所有国家尽快签署并批准该公约。
Instamos a todos los demás Estados a adherir sin demoras.
我们敦促所有其他国家也尽快加入,不要拖延。
La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia.
全权证书委员会应审查各代表的全权证书并应尽快向会议提出报告。
El Gobierno tiene previsto relanzar amplios programas de desarrollo lo antes posible.
布隆迪政府正计划尽快重启范围广泛的发展项目。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。