Está rabioso porque no le han dado el premio.
他很生气因为他们没给他奖励。
premio; galardón; encomio
Está rabioso porque no le han dado el premio.
他很生气因为他们没给他奖励。
La rendición de cuentas debería ir acompañada de recompensas e incentivos.
问责制应辅之以奖励和刺激。
Entre los incentivos cabe citar mejores centros educativos y el suministro de herramienta agrícola adecuada.
奖励包括改善教育设和提供适当
农业工具。
Exhortamos a establecer un sistema que premie la reforma genuina y el buen desempeño.
我们强烈要求建立一个将奖励真正改革和善政制度。
Esto debería ser un incentivo para que los países receptores mejoraran sus estadísticas.
这应当是激励吸收汇款国改进其统计一个奖励因素。
Además, la prima laboral es más compatible con otros programas de ayuda a los ingresos.
此外,工作奖励方案还更好地与其他收入补助方案相协调。
Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.
它应当继续分析奖励有
性,并以其它政策手段为目标。
¿Qué elementos de apoyo e instrumentos pueden utilizarse en el plano normativo para ofrecer incentivos apropiados?
能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当奖励?
El enfoque debe siempre incluir tanto la zanahoria como el palo, es decir, incentivos y castigo.
既要有胡萝卜,也要有大棒——奖励和惩罚并用。
Ese plan podría establecer metas para toda la organización, con incentivos y mecanismos de rendición de cuentas.
这一计划可订立组织目标、奖励,确定问责制。
Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.
房屋都是新,似乎是要以此作为一种奖励,吸引人们前往这一地区。
Los Países Bajos ofrecieron incentivos fiscales a los empleadores que contribuyesen al costo de los servicios de guardería.
荷兰向承担部分保育费雇主提供财政奖励。
Por otra parte, se alentará a destacar a los estudiantes por medio de la concesión de premios.
就学生而言,将通过给予奖励来鼓励学生取得出色成绩。
Abogamos por el establecimiento de una estructura de apoyo internacional que premie el desempeño y las reformas genuinas.
我们主张建立一个奖励表现和真正改革国际支持结构。
Además, es más eficaz compensar la conservación de la energía que sancionar simplemente el uso de energía.
另外,与简单处罚使用能源行为相比,奖励节约能源更为有
。
Algunas delegaciones destacaron que los incentivos económicos formaban parte de la solución del problema de los desechos marinos.
一些代表团强调,经济奖励办法是解决海洋废弃物问题部分办法。
La CEDEAO ha continuado haciendo hincapié en ese enfoque político a fin de evitar que se premie la rebelión.
西非经共体一直强调这种政治做法,以便避免奖励反叛行动。
Dichos principios se centran en el acceso equitativo y en una experiencia educativa positiva para niños y niñas.
这些原则注重为男女学生提供平等入学机会和在教育上实行奖励
做法。
No obstante, cuando van unidas a la concesión de incentivos (u otras ventajas), esas prescripciones todavía suelen permitirse.
然而,凡这些要求与奖励(或其他优惠)
提供挂钩时通常是允许
。
No se han adoptado suficientes medidas de promoción para obtener buenos resultados en la aplicación de la asistencia oficial.
在执行官方援助过程中,没有足够
来奖励取得好成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。