Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.
制定法规
个目
是保护公共利益。
elaborar leyes
Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.
制定法规
个目
是保护公共利益。
Deben dictar leyes para garantizar que los presupuestos se utilicen para el bien común.
议员应当制定法来保证预算是为公共利益而使用
。
Se les informaron los procedimientos jurídicos que se seguirían con los acusados.
他们获悉了为处理被告而制定法
程序。
No es una institución creada para negociar instrumentos jurídicamente vinculantes.
它不是为制定有法约束力
文书而进行谈判而设立
机构。
Elaborar medidas jurídicas estrictas que corten el peligro de raíz.
制定严格法
措施以防患于未然。
En el informe se hace referencia a varios proyectos de ley o a leyes en preparación.
报告提到若干法草案或计划制定
法
。
Azerbaiyán comunicó que se estaba elaborando un proyecto de ley sobre blanqueo de dinero.
阿塞拜疆报告,正在制定关于洗钱法
草案。
En el derecho internacional humanitario moderno no se define jurídicamente el concepto de conflicto armado.
现代际人道主义法并未从法
上制定武装冲突
概念。
Se aprobaron disposiciones jurídicas para que las municipalidades puedan arrendar terrenos municipales por un período de 99 años.
此外还制定了法,允许市镇当局批准出租市镇土地99年。
El Gobierno advierte una serie de razones que aconsejan prudencia antes de dictar nuevas disposiciones reglamentarias.
政府可以为制定新法
条款采取谨慎态度找到许多理由。
El UNICEF también ha prestado apoyo al Gobierno en la elaboración de un marco jurídico para los niños.
儿童基金会还为政府制定儿童问题法框架提供了支助。
En este sentido, Cuba considera que no se justifica la adopción de nuevas medidas jurídicamente vinculantes sobre este tema.
因此,古巴认为没有理由还要就非杀伤人员地雷问题制定具有法约束力
新措施。
Promulgación de leyes y adopción de las demás medidas necesarias para aplicar los instrumentos a que se ha adherido Palau.
制定法出其他安排以执行帕劳已加入
那些文书。
Asimismo, se aprobó legislación nacional para poner en práctica las 40 recomendaciones emitidas por el Grupo de Acción Financiera.
还为执行由金融行动工组发布
40条建议制定了
家法
。
Definimos también una estrategia para crear centros de ayuda jurídica que permitan a las mujeres ejercer sus derechos fundamentales.
我们还正在制定个建立法
援助中心
战略,以使妇女能够行使其基本权利。
La diversidad de circunstancias nacionales también plantearía dificultades para la elaboración de un sólido instrumento jurídico de alcance mundial.
此外,由于情各不相同,很难制定有力
全球法
文书。
La estricta legislación aplicada en las islas prohíbe la introducción de miel y material de apicultura usado del exterior.
岛上制定了严厉法
,禁止携带任何外来
蜜蜂或用过
养蜂用品上岛。
Algunos países, paralelamente a sus esfuerzos legislativos, han elaborado programas basados principalmente en la sensibilización, la educación y la información.
与制定法样,
些
家还制定了主要侧重于提高意识、展开教育
宣传
方案。 除了女性外阴残割以外,对其他有害传统习俗采取行动
非洲
家寥寥无几。
Se ha señalado que la coordinación y la cooperación resultarían fortalecidas si existiese un acuerdo sobre los bosques jurídicamente vinculante.
各注意到,制定
份具有法
约束力
森林协定,将能进
步加强协调与合
。
Se han adoptado varias leyes para mejorar el clima de inversión, atraer la inversión extranjera y mejorar el régimen tributario.
现已制定了若干项法,用以改善投资环境,吸引外
投资,并加强税收制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。