Tango es una cultura típica de Argentina.
探戈舞阿根廷
种典型
文化。
modelo; ejemplo; prototipo; ejemplo representativo; arquetipo
西 语 助 手Tango es una cultura típica de Argentina.
探戈舞阿根廷
种典型
文化。
Ese ha sido un rasgo muy suyo.
那他
典型举动.
Mi familia es una familia de clase media, bastante típica.
我家庭
个相当典型
中产阶级家庭。
A ese respecto, Granada es un caso concreto.
格林纳达情形就
典型例子。
La actividad policial es un ejemplo clásico.
维持治安个典型例子。
Las clásicas guerras entre los Estados virtualmente han desaparecido.
典型国家间战争实际上已告结束。
Las prolongadas detenciones preventivas de Yuon Neptune y Jocelerme Privert son ejemplos típicos.
对Yvon Neptune和Jocelerme Privert审判前进行长期羁押就典型实例。
Su desarrollo ha sido un ejemplo singular de cooperación interinstitucional.
为开发COPRA而出
努力
机构间协
个典型范例。
Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.
典型卖淫场所为夜总会、酒吧和
衣舞俱乐部。
Un buen ejemplo podría ser el trabajo infantil, que es tanto causa como consecuencia de la pobreza.
如,童工可能就典型
例子,它
穷
原因,也
穷
结果。
Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.
另个常任理事国违背其本身
革命传统,谈到渐进
做法,而这种做法
典型
自由主义思想。
A continuación se describen algunas disposiciones típicas de estos acuerdos y las características más sobresalientes de algunos acuerdos concretos.
以下介绍这类协定些典型规定及具体协定
些显著特点。
En un país eminentemente agrario, su mano de obra tiende evidentemente a situarse entre los límites de esa actividad.
显然,在个典型
农业国家里,其劳动力往往会受到这种活动
限制。
En segundo lugar, y como cuestión conexa, el conflicto armado típico ha pasado a revestir formas considerablemente menos oficializadas.
第二与第相关,典型
武装冲突
正式化程度已经大大降低。
Sus tácticas con las clásicas del terrorismo: forzar el cambio político a través de los asesinatos y la intimidación.
他们运用典型恐怖战术:通过暗杀和恐吓,强迫实行政治变革。
Según los datos disponibles durante el estudio, existen todavía en Bosnia y Herzegovina ocupaciones típicamente femeninas y ocupaciones típicamente masculinas.
研究工期间得到
资料表明,在波斯尼亚和黑塞哥维那,仍然存在典型
女性职业和典型
男性职业。
Por regla general, la exclusión de las disposiciones del tratado pertinente era completa, y en casos excepcionales parcial o facultativa.
具体而言,有三种典型这类条款:通常完全排除了有关条约
适用 ,在例外情形下
部分排除 ,而有时
选择性排除 。
La violencia contra las mujeres es síntoma de una cultura de la opresión y se manifiesta en todas las relaciones opresivas.
对妇女暴力表现了压迫人
文化,典型地反映了所有
压迫关系。
Ni siquiera en las ocupaciones típicamente femeninas, como en la enfermería y la enseñanza, existe la igualdad salarial entre los géneros.
即使在护理、教学等“典型女性”职业中,也不存在两性工资平等。
Un ejemplo típico de esas zonas sin ley es Transnistria, la provincia separatista de la parte oriental de la República de Moldova.
德涅斯特河沿岸地区个典型
法律真空地区,它
位于摩尔多瓦东部
个坚持分裂主义
地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。