Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
来得正及时。
Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
来得正及时。
Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
究竟我对还是不对,这将会得到证明。
Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
这俩人从来没有好好相处过。
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不有多少
理。
Daß er sicher recht hat, ist uns allen klar.
肯定是对
,这个我们
家都明白。
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab!
在十字路口右转。
Die beiden Schenkel des rechten Winkels stehen senkrecht aufeinander.
构成直角两条边互相垂直。
An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红绿灯我们离开主要街,并向右拐。
Das Musikstück geht (nacn einigem Üben) jetzt recht flott.
(经过一些练习)这支曲子现在演奏得相熟练了。
Du heuchelst doch,wenn du ihm immer recht gibst.
你老是认为是对
,这可是说假话。
Ich weiß sehr wohl, daß du recht hast.
我非常清楚,你是对。
Das Bild muß (noch) mehr links (rechts,nach der Mitte) hängen.
这幅画(还)得再挂到左边(右边,中间)去一些。
Bei uns geht es recht spartanisch zu.
我们过着相简朴
生活。
Er hat sicherlich recht,aber wir können es doch noch einmal prüfen.
无疑是对
,但我们还是可以检验一下。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场右边。
Gestern abend ging es recht lebhaft bei euch zu.
(口)昨晚你们那里真热闹。
Es ist ein rechter Jammer mit ihm.
(口)处境实在可怜。
Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.
你论断是否正确,还得打个问号。
Er verhält sich heute abend recht schweigsam.
今晚表现得相
沉默.
Die zu diesem Buch sind recht geschmackvoll.
这本书插图别有风味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。