Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.
法庭的一切决定,应以过数表决作出。
über die Hälfte; mehr als die Hälfte; Majorität f.
Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.
法庭的一切决定,应以过数表决作出。
Stimmt die Mehrheit der Mitglieder binnen dreißig Tagen nach dem Datum dieser Mitteilung dem Antrag zu, wird die Tagung an dem gewünschten Ort abgehalten.
如果员国过
数在通知发出后三十天内表示赞成此项请求,该届
议即应在所请求的地
。
Jede Änderung, die von der Mehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten angenommen wird, wird der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur Billigung vorgelegt.
经出席议并参加表决的缔约国过
数通过的任何修正案应提交联合国
准。
Stimmt binnen dreißig Tagen nach dem Datum der Mitteilung des Generalsekretärs die Mehrheit der Mitglieder zu, so wird nach Regel 8 eine Sondertagung der Generalversammlung einberufen.
如过数的
员国在秘书长发出通知后三十天内表示赞同此项请求,则应按照第八条的规定召开
特别
议。
Die vorläufige Tagesordnung einer Sondertagung, die auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufen wird, wird spätestens zehn Tage vor Beginn der Tagung übermittelt.
应员国过
数的请求或因
员国过
数对任何
员国的请求表示赞同而召开的特别
议的临时议程,至迟应于
议开幕前十天分送各
员国。
Die Generalversammlung tritt am Sitz der Vereinten Nationen zusammen, sofern sie nicht auf Grund eines während einer früheren Tagung gefassten Beschlusses oder auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder der Vereinten Nationen an einen anderen Ort einberufen wird.
应在联合国总部
,但可按照前一届
议所作出的决定,或联合国
员国过
数的请求,在其他地
。
Zusatzgegenstände wichtiger und dringlicher Art, deren Aufnahme in die Tagesordnung später als dreißig Tage vor Beginn einer ordentlichen Tagung oder während der Tagung selbst vorgeschlagen wird, können auf die Tagesordnung gesetzt werden, wenn die Generalversammlung dies mit der Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder beschließt.
在常开幕前三十天内或在常
期间提请列入议程的重要和紧急的增列项目,如
以出席并参加表决的成员国过
数作出决定可列入议程。
Der Generalsekretär gibt den Mitgliedern der Vereinten Nationen den Beginn einer auf Antrag des Sicherheitsrats einberufenen Sondertagung mindestens vierzehn Tage im Voraus bekannt; bei einer auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufenen Tagung erfolgt die Bekanntgabe spätestens zehn Tage im Voraus.
经安全理事请求而召开特别
议时,秘书长至迟应于
议开幕前十四天通知联合国
员国;应
员国过
数的请求或因
员国过
数对任何
员国的请求表示赞同而召开特别
议时,至迟应于
议开幕前十天通知各
员国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。