Erst jetzt wurde er seines Fehlers inne.
现在他才自己
错误。
Erst jetzt wurde er seines Fehlers inne.
现在他才自己
错误。
Er sah die Fruchtlosigkeit seiner Bemühungen ein.
他自己
努力是徒劳
。
Es ist außerordentlich wichtig, die Bedeutung des Eisenbahnsystems zu erkennen.
铁路系统
意义是非常重要
。
Ich bin zu der Erkenntnis gekommen,daß es falsch war,was ich getan habe.
已
,
所做
是错误
。
Er muß aus dieser Unterhaltung die Überzeugung mitnehmen, daß er unrecht hat.
(转)通过这次谈话他该他错了。
Sie realisierten nicht,daß ihr Verhalten sehr ungerecht war.
他们没有自己
所作所为是很不公平
。
Ich habe die Bedeutung der Sache in ihrem ganzen Umfang noch nicht (erst jetzt) erkannt.
还没有
(现在才
)这件事
意义。
Unsere Erforschung des Sonnensystems hat uns gelehrt, dass das Sonnensystem schön ist.
对太阳系探索让
们
太阳系是很漂亮
。
Er sah die Zwecklosigkeit seines Tuns (seiner Bemühungen) ein.
他他做
事是无意义
(他
努力是徒劳
)。
Wir sind uns darüber im Klaren, dass bedeutende Herausforderungen bestehen bleiben.
们
,依然存在严重
挑战。
Er weiß,was die Glocke geschlagen hat.
(口)他情况
严重性。
Die Mitgliedstaaten selbst haben die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes anerkannt.
各会员国,需要采用新方法。
Er hat den Ernst des Lebens kennengelernt.
他已人世
艰辛(或生活
严峻,人生道路上必须严肃对待
种种问题)。
Der Sicherheitsrat anerkennt die Notwendigkeit, die sozioökonomischen Herausforderungen in Timor-Leste anzugehen.
“安理事会
需要应付东帝汶
社会经济挑战。
Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.
们
,应尽量扩大外国直接投资对发展
推动。
Er hat seinen Fehler eingesehen.
他自己
错误。
Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.
们
私人资本可对基础设施
建设做出贡献。
Wir erkennen an, dass die Süd-Süd-Zusammenarbeit die Nord-Süd-Zusammenarbeit nicht ersetzt, sondern vielmehr ergänzt.
们还
,南南合作可以补充南北合作,而不是取代南北合作。
Wir sind uns der menschlichen und sozialen Auswirkungen der Krise und der mit ihrer Bewältigung verbundenen Herausforderungen bewusst.
们
危机对人和社会造成
影响,
消除这种影响必然要面对
挑战。
Wir anerkennen die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Rechte ohne Diskriminierung zu garantieren.
们
需要确保残疾人能够不受歧视地
面享受他们
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。