Die Kohle im Ofen ist zu Asche verglüht.
炉中煤(渐渐)烧成
灰烬。
allmählich; nach und nach
Die Kohle im Ofen ist zu Asche verglüht.
炉中煤(渐渐)烧成
灰烬。
Er bezahlt seine Schulden nach und nach ab.
他渐渐地清偿他债务。
Die Lage wird nach und nach unerträglich.
情况渐渐变得难以忍受。
Die Sache schläft mit der Zeit ein.
件事已渐渐为人们所忘却。
Der Rost hat sich allmählich in das Eisen hineingefressen.
锈渐渐地侵蚀进铁件。
Allmählich erwachte der Verwundete aus seiner Betäubung.
受伤者渐渐地从昏迷中苏醒过来。
Die Arbeit nimmt allmählich größeren Umfang an.
工作规模渐渐大起来
。
Seit 1999 ist Onkel Franz zunehmend geistig verwirrt.
1999起Franz叔叔渐渐在精神上糊涂
。
Das Gebäude ist allmählich in die Erde gesunken.
座建筑物渐渐下陷
.
Die Umrisse des Gebäudes traten allmählich aus dem Dunkel hervor.
建筑物轮廓从黑暗中渐渐显现出来。
Die Gegensätze (Die Unterschiede) haben sich mit der Zeit verwischt.
对立(差别)随着时移渐渐消失
。
Wenn man keine Übung mehr hat,rostet der Körper allmählich ein.
如不锻炼,身体就会渐渐变得不灵活。
Ein verdacht(Ein Gedanke) dämmerte in ihm auf.
他渐渐起疑心(有
一个想法)。
Die letzten Sterne verglommen in der Dämmerung.
最后星辰在晨曦中渐渐暗淡下去。
Er geht nach und nach nicht in die Bibilothek.
渐渐地他再也不去图书馆。
Das Segelflugzeug schraubte sich allmählich in die Höhe.
滑翔机渐渐地盘旋而上.
Die Hitze (Die Kälte) läßt allmählich nach.
炎热(寒冷)渐渐地衰退。
Das Kräfteverhältnis hatte sich allmählich verschoben.
(转)力量对比渐渐改变。
Die Vorräte gehen langsam zur Neige.
存货渐渐用尽。
Bei ihm rieselt schon der Kalk.
(转,俗)他已渐渐衰老。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。