Lebenshaltungskosten in Deutschland sind weit über Durchschnitt. In Deutschland lebt es sich vergleichsweise teuer.
德国生活费用大大超过平均水平。
德国生活费较为高。
in hohem Grade; beträchtlich
Lebenshaltungskosten in Deutschland sind weit über Durchschnitt. In Deutschland lebt es sich vergleichsweise teuer.
德国生活费用大大超过平均水平。
德国生活费较为高。
Dieses Land hat in seiner technischen Entwicklung einen großen Vorsprung vor andern Ländern.
个国家
技术发展方面比其
国家大大领先。
Die Einnahmen der Firma sind im letzten Jahr erheblich gestiegen.
去年公司收大大增加。
Die Sehkraft seines linken Auges war stark geschwächt.
左眼视力大大减弱了。
Der Feind wurde in diesem Kampf stark geschwächt.
战斗中敌人
力量大大削弱了。
Im letzten Halbjahr ist dieser Schüler in Englisch sehr zurückgefallen.
个学生最近
年来英语大大退步了。
Seine Ausgaben stehen in keinem Verhältnis zu seinen Einnahmen.
支出大大超过了收
。
Seine Forderung geht weit über das hinaus, was wir tun können.
要求大大超过我们能够做到
范围。
Eine dicke Träne lief ihr über die Wange.
一颗大大泪珠流过她
脸颊。
In letzter Zeit hat er sich bedeutend verbessert.
最近大大地改进了。
In den letzten Jahren sind die Preise der Medikamente erheblich gesunken.
近年来药价大大降低了。
Der Einsatz moderner Maschinen bedeutet eine große Erleichterung für die Arbeit.
使用现代化机器意味着大大减轻劳动强度。
Durch die neue Straße wird der Verkehr sehr erleichtert.
新马路大大减轻了交通拥挤。
Durch die Inflation wurde die Wirtschaft des Landes weit zurückgeworfen.
由于通货膨胀,个国家
经济大大倒退了。
Sie hat sich in letzter Zeit sehr gerundet.
她近来大大发胖了。
Die veranschlagten Kosten für den Hausbau wurden weit überschritten.
住宅建筑预算造价已大大超过。
Er hat sich eine große Unachtsamkeit zuschulden kommen lassen;er hat den Hauptwasserhahnnicht zugedreht.
做了一件大大疏忽
事:没把自来水总开关关上。
Insgesamt muss das Verhältnis zwischen Basisfinanzierung und zweckgebundener Finanzierung erheblich ausgewogener werden.
总体而言,应大大改善核心和非核心资金平衡。
Informations- und Kommunikationstechnologien können einen bedeutsamen Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten.
信息和通信技术可大大促进《千年发展目标》实现。
Einige Länder und Regionen liegen weiter zurück als andere.
有些国家和地区还大大落后于其国家和地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。